Google Translate ahora traduce del Quechua y Aimara

Durante el Google I/O, la conferencia anual de Google para desarrolladores, la compañía ha agregado 24 nuevos idiomas a su traductor, entre ellos, el quechua y el aimara, sumando un total de 133 idiomas que estarán disponible ahora con Google Translate.

De acuerdo a la compañía, más de 300 millones de personas hablan los idiomas recién agregados, entre los que también se encuentran mizo, utilizado por alrededor de 800.000 personas en el extremo noreste de la India, y lingala, usado por más de 45 millones de personas en África Central.

Como parte de esta actualización, además del quechua y el aimara, también se encuentra el guaraní, los tres considerados como las lenguas indígenas de América. También está un dialecto del inglés (krio de Sierra Leona), que ha sido agregado al Traductor por primera vez.

Lista completa de los nuevos idiomas disponibles en el Traductor de Google:

Assamese, utilizado por cerca de 25 millones de personas en el noreste de la India
Aimara, utilizado por cerca de dos millones de personas en Argentina, Bolivia, Chile y Perú
Bambara, utilizado por unos 14 millones de personas en Malí
Bhojpuri, utilizado por unos 50 millones de personas en el norte de la India, Nepal y Fiji
Dhivehi, utilizado por cerca de 300.000 personas en las Maldivas
Dogri, utilizado por cerca de tres millones de personas en el norte de la India
Ewe, utilizado por alrededor de siete millones de personas en Ghana y Togo
Guaraní, utilizado por cerca de siete millones de personas en Paraguay y Bolivia, Argentina y Brasil
Ilocano, utilizado por unos 10 millones de personas en el norte de Filipinas
Konkani, utilizado por cerca de dos millones de personas en la India central
Krio, utilizado por alrededor de cuatro millones de personas en Sierra Leona
Kurdo (sorani), utilizado por cerca de ocho millones de personas, principalmente en Irak
Lingala, utilizado por unos 45 millones de personas en la República Democrática del Congo, la República del Congo, la República Centroafricana, Angola y la República de Sudán del Sur
Luganda, utilizado por alrededor de 20 millones de personas en Uganda y Ruanda
Maithili, utilizado por cerca de 34 millones de personas en el norte de la India
Meiteilon (manipuri), utilizado por alrededor de dos millones de personas en el noreste de la India
Mizo, utilizado por cerca de 830.000 personas en el noreste de la India
Oromo, utilizado por unos 37 millones de personas en Etiopía y Kenia
Quechua, utilizado por alrededor de 10 millones de personas en Argentina, Perú, Bolivia, Ecuador y países circundantes
Sánscrito, utilizado por unas 20.000 personas en la India
Sepedi, utilizado por cerca de 14 millones de personas en Sudáfrica
Tigrinya, utilizado por alrededor de ocho millones de personas en Eritrea y Etiopía
Tsonga, utilizado por unos siete millones de personas en Suazilandia, Mozambique, Sudáfrica y Zimbabwe
Twi, utilizado por alrededor de 11 millones de personas en Ghana

Hito técnico

La suma de estos 24 idiomas es también un hito técnico para el Traductor de Google. Estos son los primeros idiomas que hemos agregado utilizando la traducción automática Zero-Shot, donde un modelo de aprendizaje automático sólo ve texto monolingüe, es decir, aprende a traducir a otro idioma sin haber visto nunca antes un ejemplo.

Si bien esta tecnología es impresionante, no es perfecta. Y seguiremos mejorando estos modelos para ofrecerte la misma experiencia a la que estás acostumbrado para una traducción al español o al alemán, por ejemplo, indicó Isaac Caswell, Senior Software Engineer de Google Translate.

«Estamos agradecidos con los muchos hablantes nativos, profesores y lingüistas que trabajaron con nosotros en esta última actualización y nos mantuvieron inspirados con su pasión y entusiasmo«, manifestó.

«Si deseas ayudarnos a apoyar tu idioma en una futura actualización, contribuye con evaluaciones o traducciones a través de Contribuye con el Traductor de Google«, sugirió Caswell.